Bien, parece que esta semana va de formación…
A través de la lista de distribución Tradumática, he recibido esta información. Está abierto el plazo de matricula para una nueva edición del curso Traducción Asistida por Ordenador de textos especializados ingleses (http://www.ua.es/dpto/dfing/tao/index.html), que tendrá lugar los días 4, 6, 11 y 13 de marzo de 2009, de 9 a 14 horas, en la Universidad de Alicante (Aula de informática 1, Edf. Enfermería).
El programa puede consultarse en: http://www.ua.es/dpto/dfing/tao/informacion/index.html#programa. Las herramientas TAO que se abordarán en esta edición son: DVX, TRADOS,Transit y SDLX, más una pequeña práctica de localización de software con el programa PASSOLO.
Para formalizar la matrícula es necesario recoger el recibo para el pago en la Secretaría del Departamento de Filología Inglesa de la Universidad de Alicante, aunque cualquier otra opción puede consultarse en el teléfono 965903439 o vía e-mail: dfing@ua.es Las plazas (24) se van completando por orden de pago de la matrícula.
Solo añadir que el curso está organizado por Chelo Vargas, una gran profesional en el ámbito de las TAO y que por ello estoy segura de que el curso será seguro de gran interés.
¡Hola! Tengo una pregunta que no está relacionada con esta entrada, pero si me pudieras ayudar, lo agradecería mucho. Soy una estudiante de última curso de traducción en la UAM y estoy haciendo un trabajo de investigación sobre la traducción de videojuegos. He leído tu artículo sobre la charla que dio Carlos Montilla Rodriguez, y me gustaría ponerme en contacto con él. Si tienes su dirección de mail, ¿podrías pasármela? Muchas gracias por adelantado.
Hola Belén:
Le escribo primero a él preguntándole y si le parece bien, te paso su dirección.
Gracias por leer el blog,
Laura